HAMLET – 105161

Q309.00

Sin existencias

SKU 9788494773440 Categorías , Etiqueta

Descripción

El exquisito trabajo de John Austen, sobre la pieza más extensa de Shakespeare, se nutre de la influencia de Aubrey Beardsley y Harry Clarke, contemporáneos y coterráneos.«Dormir, morir, tal vez soñar.» La pieza más extensa de Shakespeare es una obra de venganza. Pero, sobre todo, es una obra que traspasa límites: los juegos de palabras de Hamlet suponen trazos de comedia en una atmósfera esencialmente trágica donde los límites entre representación … Ver más Ocultar El exquisito trabajo de John Austen, sobre la pieza más extensa de Shakespeare, se nutre de la influencia de Aubrey Beardsley y Harry Clarke, contemporáneos y coterráneos.«Dormir, morir, tal vez soñar.» La pieza más extensa de Shakespeare es una obra de venganza. Pero, sobre todo, es una obra que traspasa límites: los juegos de palabras de Hamlet suponen trazos de comedia en una atmósfera esencialmente trágica donde los límites entre representación dramática y vida real quedan difuminados; la venganza finalmente se consuma en una escena en que, como exhibición lúdica, se actúa un combate. Las palabras de Hamlet «Dormir, morir, tal vez soñar» dan cuenta de este fino celaje, inherente a la obra, en el que queda incluido el propio Shakespeare, cuyo padre había fallecido recientemente. Esta edición recupera el exquisito trabajo de ilustración de John Austen de 1922, que orla Hamlet con estampas de un fuerte carácter esteticista. La traducción de Ángel-Luis Pujante -referencia indiscutida del teatro shakespeariano- rubrica una distinguida labor sobre uno de los libros más leídos y representados de la historia de occidente. El exquisito trabajo de John Austen, sobre la pieza más extensa de Shakespeare, se nutre de la influencia de Aubrey Beardsley y Harry Clarke, contemporáneos y coterráneos.«Dormir, morir, tal vez soñar.» La pieza más extensa de Shakespeare es una obra de venganza. Pero, sobre todo, es una obra que traspasa límites: los juegos de palabras de Hamlet suponen trazos de comedia en una atmósfera esencialmente trágica donde los límites entre representación dramática y vida real quedan difuminados; la venganza finalmente se consuma en una escena en que, como exhibición lúdica, se actúa un combate. Las palabras de Hamlet «Dormir, morir, tal vez soñar» dan cuenta de este fino celaje, inherente a la obra, en el que queda incluido el propio Shakespeare, cuyo padre había fallecido recientemente. Esta edición recupera el exquisito trabajo de ilustración de John Austen de 1922, que orla Hamlet con estampas de un fuerte carácter esteticista. La traducción de Ángel-Luis Pujante -referencia indiscutida del teatro shakespeariano- rubrica una distinguida labor sobre uno de los libros más leídos y representados de la historia de occidente.

Información adicional

Autor:

Tema:

Plu

Editorial: